Перевод: с русского на латинский

с латинского на русский

tela v

  • 1 tela

    ,ae f
    ткань

    Латинский для медиков > tela

  • 2 марля

    tela,ae

    Латинский для медиков > марля

  • 3 основа

    tela ae, f textus us, m

    Русско-латинский медицинско-фармацевтический словарь > основа

  • 4 Бинт

    - tela conjunctiva; fascia;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бинт

  • 5 Ткачество

    - tela (exercere brachia telis);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Ткачество

  • 6 Трикотаж

    - tela convincta;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Трикотаж

  • 7 Давать,

    Дать - dare; facere (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere (pacem terris); attribuere; praebere (alicui panem, exempla nequitiae); praestare; addere (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre (lac); accommodare (alicui possessionem; audientiam); sufficere (cunctarum rerum abundantiam alicui) 3b; suggerere (tela alicui; tellus alimenta suggerit); ingerere; subjicere 3b; objicere 3b; ministrare; subministrare (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere;emittere; suppeditare; generare; producere; porrigere; propinare;

    • дать название - nomen dare;

    • дать своё имя холму - tribuere vocabula monti;

    • дает крупные и сладкие плоды - fructus grandes et dulces praebet;

    • я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни - unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem;

    • дай мне знать - fac sciam;

    • давать кому-л. поесть - esui alicui dare;

    • давать взаймы (в долг) - credere pecuniam alicui; locare;

    • давать тень - umbrare;

    • ивы дают тень - salices umbram sufficiunt;

    • давай! - Cedo!

    • давать в собственность - peculiare;

    • давать волю - remittere;

    • давать наставления - commonstrare; instruere;

    • давать обет - vovere; promittere;

    • давать отдых - remittere; requiescere;

    • давать приданное - dotare;

    • давать сигнал - bucinare;

    • давать совет - suadere;

    • давать совместную клятву - conjurare;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Давать,

  • 8 Замысел

    - consilium; inceptum; tela;

    • по мне этот замысел неплох - haec tela mihi non male est;

    • по чьему-л. замыслу - ingenio alicujus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Замысел

  • 9 Оружие

    - arma; ferrum; machaera; tela (n); telum; ornamentum;

    • оружие оборонительное и наступательное - arma et tela;

    • бить кого-л. его собственным оружием (опровергать его же доводами) - suo sibi gladio aliquem jugulare;

    • охотно взяться за оружие - benigne arma capere; addere in arma manus;

    • законы разрешают использовать оружие против тех, кто вооружен - arma in armatos jura sinunt;

    • необходимость, которая является последним и самым могущественным оружием - necessitas, quae ultimum ac maximum telum est;

    • призвать мужей к оружию - suscitare in arma viros;

    • быть, находиться при оружии - in armis esse; sub armis esse;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Оружие

  • 10 давать

    dare, do, dedi, datum; facere, io, feci, factum (alicui suavium; cognomen; otia; multam herbam); tribuere, o, ui, utum (pacem terris); attribuere; praebēre [e]o, ui, itum (alicui panem [e]xempla nequitiae); praestare, o, stiti, stitum; addere, o, didi, ditum (nomina rebus; cognomen alicui); sufferre, suffero, sustuli, - (lac); accommodare, 1 (alicui possessionem; audientiam); sufficere, io, feci, fectum (cunctarum rerum abundantiam alicui); suggerere, o, ssi, stum (tela alicui; tellus alimenta suggěrit); ingerere; subjicere, io, jeci, jectum; objicere; ministrare, 1; subministrare, 1 (alicui pecuniam; frumentum; tela); edere, o [e]didi [e]ditum; emittere, o, si, sum; suppeditare, 1; generare, 1; producere, o, xi, ctum; porrigere, o, rexi, ctum; propinare, 1

    • дать название nomen dare

    • дать свое имя холму tribuere vocabula monti

    • дает крупные и сладкие плоды fructus grandes et dulces praebet

    • я не дал бы этому разбойнику (Катилине) и одного часа жизни unius usuram horae gladiatori isti (Catilinae) non dedissem

    • дай мне знать fac sciam

    • давать кому-л. поесть esui alicui dare

    • давать взаймы (в долг) credere pecuniam alicui; locare

    • давать тень umbrare

    • ивы дают тень salices umbram sufficiunt

    • давай! Cedo!

    • давать в собственность peculiare

    • давать волю remittere

    • давать наставления commonstrare; instruere

    • давать обет vovēre; promittere

    • давать отдых remittere; requiescere

    • давать приданное dotare

    • давать сигнал bucinare

    • давать совет suadēre

    • давать совместную клятву conjurare

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > давать

  • 11 Бугор

    - tumulus (ex tumulo tela conjicere); tuber, eris, n; clivulus; colliculus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Бугор

  • 12 Внутренности

    - viscera; intestinum; praecordia, orum, n; exta, orum, n; penetrale;

    • влача вонзившиеся во внутренности стрелы - trahens haerentia viscere tela;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Внутренности

  • 13 Выдумка

    - fictum; fictio; figmentum; mendacium (poetarum); tela; ingenium (abundare ingenio);

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Выдумка

  • 14 Доставить

    - afferre (pacem ad aliquem; alicui auxilium; litteras ad aliquem; ager segetes affert; bruma nives affert); deferre; referre; paebere; sistere (aliquem in portu); subigere (naves ad castellum); tribuere (pacem terris); suppeditare (frumentum toti Italiae); suggerere (tela alicui; tellus alimenta suggerit); afficere; sufficere (cunctarum rerum abundantiam alicui); subministrare (auxilia hostibus; occasiones alicui); subvehere; tendere;

    • доставлять всё необходимое для пропитания - parare, quae suppeditent ad victum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Доставить

  • 15 Дротик

    - hast(ul)a; telum (tela mittere, conjicere); spiculum; veru; pilum; jaculum;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Дротик

  • 16 Затевать

    - agere; agitare; induere; machinari; parturire;

    • посмотрю, что он затевает - observabo, quam rem agat;

    • это затевают с тем, чтобы...ea tela texitur (ut)...

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Затевать

  • 17 Копьё

    hasta; telum (tela mittere, conjicere); veru; verum; cuspis; framea; lancea;

    • туча копий - telorum nubes;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Копьё

  • 18 Материя

    - materia; materies; tela; textile; res; argumentum; thema; thesis;

    • материя тонкая - pannus levior; tenuior;

    • материя шелковая - pannus bombycinus;

    • материя ноская - pannus ad usum firmus;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Материя

  • 19 Обстреливать

    - verberare (Mutinam tormentis); tela conjicere;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Обстреливать

  • 20 Паук

    - aranea; araneus; phalangium; паутина - textum araneum; opera araneorum; tela (aranearum); araneum; araneae;

    • снять паутину со столбов - operas aranearum columnis dejicere, aranea tollere;

    • паук вешает свою паутину - laxos casses aranea suspendit;

    • полный паутины - araneosus; паучок - araneola; паучище - aranea crassa;

    Большой русско-латинский словарь Поляшева > Паук

См. также в других словарях:

  • Tela — is a town in Honduras on the northern Caribbean coast of the department of Atlantida. History Tela became an important port in the early 1900s as headquarters of the Tela Railroad Company, later the United Fruit Company whose Honduran… …   Wikipedia

  • tela — sustantivo femenino 1. Tejido formado por hilos, fabricado generalmente en un telar: Me gustan las telas claras. 2. Cualquier pieza tejida de alambre, fibras plásticas o cualquier otro material: una tela metálica contra los mosquitos. 3. Red que… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Tela — steht für Tela (Honduras), ein Ort an der Karibik in Honduras TeLa, Tegernseer Landstraße Tela Titularbistum Tela (Gattung), eine Heuschreckengattung Siehe auch Thela Teela …   Deutsch Wikipedia

  • Tela [1] — Tela (lat.), 1) Geschosse; 2) Gewebe …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tela [2] — Tela, eine persische, goldene Scheidemünze, welche bei dem Regierungsantritt eines neuen Königs geschlagen u. unter das Volk vertheilt wird; auch beim Anfange eines neuen Jahres werden bisweilen solche Schaumünzen geschlagen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Tela — (lat.), Gewebe, Zellgewebe (s. Gewebe, S. 776) …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • tela — |é| s. f. 1. Tecido de (algodão, linho ou cânhamo). 2.  [Por extensão] Pano, estofo. 3. Vestido, trajo. 4.  [Pintura] O tecido em que se pintam os quadros desde que, postos no cavalete, se lhes dá a primeira mão de pintura. 5.  [Por extensão]… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • tela — tȅla ž DEFINICIJA reg. čvrsto platno za šatore i nadstrešnice; cerada ETIMOLOGIJA tal. telo …   Hrvatski jezični portal

  • Tela — I (Del lat. tela.) ► sustantivo femenino 1 TEXTIL Tejido de fibras textiles usado para hacer prendas de ropa: ■ el lino es una tela que se arruga mucho. SINÓNIMO paño 2 TEXTIL Trozo de este tejido: ■ no tienes tela suficient …   Enciclopedia Universal

  • tela — tela1 (Del lat. tela). 1. f. Obra hecha de muchos hilos, que, entrecruzados alternativa y regularmente en toda su longitud, forman como una lámina. Se usa especialmente hablando de la obra tejida en el telar. 2. Obra semejante a esa, pero formada …   Diccionario de la lengua española

  • tela — 1té·la s.f. 1. AU la più usata delle tre armature fondamentali dei tessuti, le altre sono il raso e la saia, a intreccio molto fitto, che conferisce la massima uniformità alla superficie tessuta | estens., il tessuto realizzato con tale armatura …   Dizionario italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»